Norma Nacional de la República Popular China
Condiciones técnicas para piezas fundidas de aleación de cobre para válvulas de uso general
Válvulas industriales de uso general—Especificación de piezas fundidas en aleación de cobre
Esta norma especifica la clasificación, requisitos técnicos, métodos de inspección, marcado, embalaje, transporte y almacenamiento de piezas fundidas de aleación de cobre para válvulas y accesorios de tubería (en adelante denominadas piezas fundidas) fabricadas mediante fundición en arena y fundición en coquilla (no a presión).
Esta norma es aplicable a las aleaciones de cobre de fundición especificadas en la Tabla 1.
表1铜合金铸件牌号
合金牌号 | 合金名称 | 合金牌号 | 合金名称 |
ZCuSn3Zn11Pb4 | 3-11-4锡青铜 | ZCuZn25Al6Fe3Mn3 | 25-6-3-3铝青铜 |
ZCuSn5Pb5Zn5 | 5-5-5锡青铜 | ZCuZn38Mn2Pb2 | 38-2-2锰黄铜 |
ZCuSn10Pb1 | 10-1锡青铜 | ZCuZn33Pb2 | 33-2铅黄铜 |
ZCuSn10Zn2 | 10-2锡青铜 | ZCuZn40Pb2 | 40-2铅黄铜 |
ZCuAl9Mn2 | 9-2铝青铜 | ZCuZn16Si4 | 16-4硅黄铜 |
ZCuAl10Fe3 | 10-3铝青铜 | — | — |
Los términos de los siguientes documentos se convierten en términos de esta norma mediante referencia a la misma. Para los documentos citados con fecha, todas las modificaciones posteriores (excluyendo correcciones) o revisiones no son aplicables a esta norma.
Sin embargo, se anima a las partes que lleguen a acuerdos basados en esta norma a investigar si pueden utilizar las versiones más recientes de estos documentos. Para las referencias no fechadas, se aplica la versión más reciente de la norma.
GB-T 228 Método de ensayo de tracción a temperatura ambiente para materiales metálicos (GB-T 228—2002, eqv ISO 6892:1998)
GB-T 231.1 Ensayo de dureza Brinell para metales. Parte 1: Método de ensayo (GB-T 231.1—2002, eqv ISO 6506-1:1999)
GB-T 1176 Condiciones técnicas de aleaciones de cobre fundido (GB-T 1176—1987, neq ISO 1338:1997)
GB-T 6414 Tolerancias dimensionales y márgenes de mecanizado para piezas fundidas (GB-T 6414—1999, eqv ISO 8062:1994)
GB-T 11351 Tolerancia de peso de piezas fundidas
GB-T 13927 Ensayos de presión para válvulas de uso general (GB-T 13927—1992, neq ISO 5208:1982)
3.1 Las piezas fundidas se clasifican en cuatro niveles según los requisitos de evaluación de composición química y propiedades mecánicas. Ver Tabla 2.
表2铜合金铸件考核要求
铸件级别 | 考核要求 |
Ⅰ | 化学成分, 力学性能 |
Ⅱ | 力学性能 |
Ⅲ | 化学成分 |
Ⅳ | 不作考核 |
2005-09-19 publicado 2006-04-01 implementado
4.1 Fundición
4.1.1 Las piezas fundidas pueden fabricarse mediante cualquier proceso de fundición que cumpla con los requisitos de esta norma.
4.1.2 Las fundiciones también pueden utilizar materias primas, equipos de proceso o planos proporcionados por el usuario para la fundición, según los requisitos del usuario, y esto debe ser indicado en el contrato de pedido.
4.2 Composición química
4.2.1 La composición química principal y el contenido de impurezas de las aleaciones de cobre deben cumplir con lo establecido en la norma GB-T 1176.
4.2.2 Para las piezas fundidas de aleación de cobre de clase I y III, su composición química y contenido de impurezas deben cumplir con lo establecido en las tablas 3 y 4.
表3铜合金铸件化学成分
序 号 | 合金牌号 | 合金名称 | 主要化学成分/% | ||||||||
锡 | 锌 | 铅 | 磷 | 铝 | 铁 | 锰 | 硅 | 铜 | |||
1 | ZCuSn3Zn11Pb4 | 3-11-4锡青铜 | 2.0~ 4.0 | 9.0~ 13.0 | 3.0~ 6.0 | 其余 | |||||
2 | ZCuSn5Pb5Zn5 | 5-5-5锡青铜 | 4.0~ 6.0 | 4.0~ 6.0 | 4.0~ 6.0 | 其余 | |||||
3 | ZCuSn10Pb1 | 10-1锡青铜 | 9.0~ 11.5 | 0.5~ 1.0 | 其余 | ||||||
4 | ZCuSn10Zn2 | 10-2锡青铜 | 9.0~ 11.0 | 1.0~ 3.0 | 其余 | ||||||
5 | ZCuAl9Mn2 | 9-2铝青铜 | 8.0~ 10.0 | 1.5~ 2.5 | 其余 | ||||||
6 | ZCuAl10Fe3 | 10-3铝青铜 | 8.5~ 11.0 | 2.0~ 4.0 | 其余 | ||||||
7 | ZCuZn25Al6Fe3Mn3 | 25-6-3-3铝黄铜 | 其余 | 4.5~ 7.0 | 2.0~ 4.0 | 1.5~ 4.0 | 60.0~ 66.0 | ||||
8 | ZCuZn38Mn2Pb2 | 38-2-2锰黄铜 | 其余 | 1.5~ 2.5 | 1.5— 2.5 | 57.0~ 60.0 | |||||
9 | ZCuZn33Pb2 | 33-2铅黄铜 | 其余 | 1.0~ 3.0 | 63.0~ 67.0 | ||||||
10 | ZCuZn40Pb2 | 40-2铅黄铜 | 其余 | 0.5~ 2.5 | 0.2~ 0.8 | 58.0~ 63.0 | |||||
11 | ZCuZn16Si4 | 16-4硅黄铜 | 其余 | 2.5~ 4.5 | 79.0~ 81.0 |
表4铜合金铸件杂质含量
序号 | 合金牌号 | 杂质限量/%,不大于 | ||||||||||||
铁 | 铝 | 锑 | 硅 | 磷 | 硫 | 砷 | 镍 | 锡 | 锌 | 铅 | 锰 | 总和 | ||
1 | ZCuSn3Zn11Pb4 | 0.5 | 0.02 | 0.3 | 0.02 | 0.05 | 1.0 | |||||||
2 | ZCuSn5Pb5Zn5 | 0.3 | 0.01 | 0.25 | 0.01 | 0.05 | 0.10 | 2.5* | 1.0 | |||||
3 | ZCuSn10Pb1 | 0.1 | 0.01 | 0.05 | 0.02 | 0.05 | 0.10 | 0.05 | 0.25 | 0.05 | 0.75 | |||
4 | ZCuSn10Zn2 | 0.25 | 0.01 | 0.3 | 0.01 | 0.05 | 0.10 | 2.0* | 1.5* | 0.2 | 1.5 | |||
5 | ZCuAl9Mn2 | 0.05 | 0.20 | 0.10 | 0.05 | 0.2 | 1.5* | 0.1 | 1.0 | |||||
6 | ZCuAl10Fe3 | 0.20 | 3.0* | 0.3 | 0.4 | 0.2 | 1.0* | 1.0 | ||||||
7 | ZCuZn25Al6Fe3Mn3 | 0.10 | 3.0* | 0.2 | 0.2 | 2.0 | ||||||||
8 | ZCuZn38Mn2Pb2 | 0.8 | 1.0* | 0.1 | 2.0* | 2.0 | ||||||||
9 | ZCuZn33Pb2 | 0.8 | 0.1 | 0.05 | 0.05 | 1.0* | 1.5* | 0.2 | 1.5 | |||||
10 | ZCuZn40Pb2 | 0.8 | 0.05 | 1.0* | 1.0* | 0.5 | 1.5 | |||||||
11 | ZCuZn16Si4 | 0.6 | 0.1 | 0.1 | 0.3 | 0.5 | 0.5 | 2.0 | ||||||
注1:有 * 符号的元素不计人杂质总和。 注2:未列出的杂质元素,计人杂质总和。 |
4.3 Propiedades mecánicas
4.3.1 Las propiedades mecánicas de las piezas fundidas de aleación de cobre se ajustan a lo establecido en la tabla 5.
表5铜合金铸件力学性能
序号 | 合金牌号 | 铸造方法 | 力学性能,不低于 | |||
抗拉强度/ MPa | 屈服强度/ MPa | 伸长率/ % | 布氏硬度/ HB | |||
1 | ZCuSn3Zn11Pb4 | S | 175 | 8 | 590 | |
J | 215 | 10 | 590 | |||
2 | ZCuSn5Pb5Zn5 | S, J | 200 | 90 | 13 | 590* |
3 | ZCuSn10Pb1 | S | 220 | 130 | 3 | 785* |
J | 310 | 170 | 2 | 885* | ||
4 | ZCuSn10Zn2 | S | 240 | 120 | 12 | 685* |
J | 245 | 140* | 6 | 785* | ||
5 | ZCuAl9Mn2 | S | 390 | 20 | 835 | |
J | 440 | 20 | 930 | |||
6 | ZCuAl10Fe3 | S | 490 | 180 | 13 | 890* |
J | 540 | 200 | 15 | 1 080* | ||
7 | ZCuZn25Al6Fe3Mn3 | S | 725 | 380 | 10 | 1 570* |
J | 740 | 400* | 7 | 1 665* | ||
8 | ZCuZn38Mn2Pb2 | S | 245 | 10 | 685 | |
J | 345 | 18 | 785 | |||
9 | ZCuZn33Pb2 | S | 180 | 70* | 12 | 490* |
10 | ZCuZn40Pb2 | S | 220 | 15 | 785* | |
J | 280 | 120 | 20 | 885* | ||
11 | ZCuZn16Si4 | S | 345 | 15 | 885 | |
J | 390 | 20 | 980 | |||
注1:有 * 符号的数据为参考值。 注2:布氏硬度试验力的单位为牛顿。 |
El requisito de calidad es 4.4.
4.4.1 Las piezas fundidas no deben tener defectos como grietas, frío, ojos de arena, poros, escoria, contracción y escoria de óxido.
4.4.2 Las superficies no mecanizadas de las piezas fundidas deben ser lisas y planas, las marcas de fundición deben ser claras, y las zonas de alimentación y mazarota deben quedar al ras con la superficie de la pieza después del desbaste.
4.4.3 Las piezas fundidas deben cumplir con las disposiciones pertinentes de GB-T 6414 o GB-T 11351, o según las dimensiones y tolerancias requeridas por los dibujos o modelos proporcionados por el comprador.
4.4.4 Las piezas fundidas no deben eliminarse las fugas mediante martilleo, obstrucción o impregnación.
4.4.5 Soldadura de reparación
4.4.5.1 No se permite reparar los defectos en las superficies de sellado de las piezas fundidas, en las zonas roscadas ni en las partes sometidas a altas temperaturas o corrosión intensa.
4.4.5.2 Además de lo dispuesto en 4.4.5.1, se permiten reparaciones por soldadura u otros métodos en defectos corregibles de las piezas fundidas, siempre que cumplan con los requisitos del dibujo o del contrato de compra.
5.1 Composición química
5.1.1 La determinación de la composición química del material de fundición se realizará de acuerdo con lo establecido en la norma GB-T 1176, aunque, garantizando la precisión, también se permite utilizar otros métodos de determinación acordados entre el proveedor y el cliente.
5.2 Propiedades mecánicas
5.2.1 Para las piezas fundidas de aleaciones de cobre de las clases 1 y 2, se verifican las propiedades mecánicas de la aleación por cada colada. Sin embargo, en caso de materias primas y procesos estables, se permite la verificación por turno o lote, o según los requisitos acordados entre el comprador y el vendedor en el contrato de pedido.
5.2.2 Los ensayos de tracción se realizarán de acuerdo con lo establecido en la norma GB-T 228. Los resultados deberán cumplir con los requisitos especificados en la tabla 5.
5.2.3 El método de determinación de la dureza se realizará de acuerdo con lo establecido en la norma GB-T 231.1. Los resultados deben cumplir con lo especificado en la tabla 5.
5.2.4 Por cada hornada (lote) se toma una muestra para ensayo, si es aceptable, las propiedades mecánicas del material de fundición de esa hornada (lote) son aceptables; si no es aceptable, se toman dos muestras más para ensayo, si ambas son aceptables, entonces las propiedades mecánicas de la fundición de esa hornada (lote) son aceptables.
5.2.5 Cuando las propiedades mecánicas del material de fundición no cumplan con los requisitos, se permite someter la pieza fundida y los bloques (muestras) de prueba a un tratamiento térmico conjunto y realizar nuevas pruebas según lo establecido en 5.2.4.
5.2.6 Cuando las muestras fundidas por separado no cumplan los requisitos, se pueden tomar muestras del cuerpo y realizar nuevas pruebas según lo establecido en 5.2.4.
5.2.7 Cuando no se puedan extraer muestras de la pieza fundida, se podrán extraer muestras planas según lo establecido en la norma GB-T 228, y la ubicación de extracción podrá ser acordada entre el proveedor y el comprador.
5.2.8 Si un espécimen tiene defectos que causan la falla de la prueba, dicha prueba será inválida y se realizará otra. Si la muestra se cortó del cuerpo, se considerará que las propiedades mecánicas de la pieza fundida no cumplen.
5.3 Prueba de carcasa
5.3.1 Las pruebas de la carcasa de fundición deben realizarse de acuerdo con lo establecido en la norma GB-T 13927.
5.3.2 Las pruebas de carcasa de las piezas fundidas pueden realizarse antes de la entrega por parte del productor o después del mecanizado por parte del comprador, pero el productor es responsable de la calidad de las piezas fundidas sometidas a prueba.
6.1 Las piezas fundidas deben llevar fundidas la clase de presión, el diámetro nominal, el código del material y el número de hornada (lote); cuando sea difícil fundir las marcas, se permite el marcado por impresión.
6.2 Todas las piezas fundidas que hayan sido reparadas por soldadura deben estar marcadas con una identificación clara.
6.3 Las piezas fundidas suministradas deben ir acompañadas de un certificado de conformidad, cuyo contenido principal debe incluir:
a) Nombre de la pieza fundida y número de dibujo;
b) Grado de aleación de cobre y nivel de evaluación;
c) número de horno o lote;
d) Resultados del análisis de composición química;
e) Resultados de las pruebas de propiedades mecánicas;
f) Tratamiento especial del proceso;
g) Conclusión de la inspección;
h) Firma del inspector y del responsable de la inspección.
6.4 El suministro, embalaje, transporte y almacenamiento de las piezas fundidas deben garantizar que no sufran daños ni corrosión, o cumplir con lo estipulado en el contrato de pedido.
Nos enfocamos en proporcionar trituradoras de alta calidad y repuestos de desgaste para trituradoras.
Trituradora de cono Symons 2 pies, 3 pies, 4.25 pies, 5.5 pies, 7 pies.
Sandvik CH420, CH430, CH440, CH660, CH880, CS420, CS430, CS440, CS660.
HP100, HP200, HP300, HP400, HP500, HP700, HP800.
Y use repuestos para otras trituradoras comunes.
CHANGSHA TIGER MACHINERY CO., LTD.
106-7#,No.163 building Tianhuabeilu,Changsha county, Hunan,China
Teléfono:
+86-187 7489 4905
WhatsApp:
+86-187 7489 4905
WeChat:
+86-187 7489 4905
Correo electrónico:
©2025 CHANGSHA TIGER MACHINERY CO., LTD.